ТОСКА – РОДИНА – РЯБИНА… (СПРОБА ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ВІРША М. ЦВЄТАЄВОЇ «ТОСКА ПО РОДИНЕ ...»)
DOI:
https://doi.org/10.18524/2410-2601.2021.1(35).246748Ключові слова:
туга за батьківщиною, поезія, світ як цілісність, очуднення, мова як Дім буттяАнотація
Стаття присвячена інтерпретації вірша М. Цвєтаєвої «Тоска по родине! Давно...». Мета статті – обґрунтувати тугу за батьківщиною як фундаментальну духовну настроєність щодо світу та осередок життєдіяльності. Автор приходить до висновку, що поет тужить за повнотою буття, за істинним, повноцінним в кожному своєму моменті життям, що поширюється на той світ і на цей. Справжня батьківщина розростається до нескінченного універсуму в акті віршування. Віршування є кардинальний мовний зсув, обумовлений внутрішнім досвідом. Поети занурені в слово, вишукування імен, наділення речей смислом, у них завжди зберігається внутрішній потяг до мови як Дому буття, оселі усього сущого. Це і є той ґрунт, де шукана батьківщина знаходиться.
Посилання
Brodskij, I. A. (2001) Pojet i proza [Poet and prose], v: Brodskij, I. A. Sochinenija, v 7 t., t. 5, Sankt-Peterburg: Pushkinskij fond, pp. 129–141.
Lotman, Ju. M. (2001) Dve «Oseni» [Two “Autumns”], v: Lotman, Ju. M. O pojetah i pojezii, Sankt-Peterburg: Iskusstvo–SPB, pp. 511–520.
Mandelshtam, O. Je. (1990) Vypad [Thrust], v: Mandel’shtam, O. Je. Sochinenija, v 2 t., t. 2, Moskva: Hudozhestvennaja literatura, pp. 211–213.
Cvetaeva, M. I. (1994a) Est schastlivcy i schastlivicy… [There are lucky ones...], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 2, Moskva: Jellis Lak, pp. 323–324.
Cvetaeva, M. I. (1995a) Kedr [Cedar], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 5, Moskva: Jellis Lak, pp. 246–270.
Cvetaeva, M. I. (1994b) Krasnoju kistju... [With a red bunch...], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 1, Moskva: Jellis Lak, pp. 273–274.
Cvetaeva, M. I. (1994c) Kust [Bush], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 2, Moskva: Jellis Lak, pp. 317–318.
Cvetaeva, M. I. (1997) Neizdannoe. Svodnye tetradi [Unpublished. Combined notebooks], Moskva: Jellis Lak, 640 p.
Cvetaeva, M. I. (1994d) Novogodnee [New Year’s], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 3, Moskva: Jellis Lak, pp. 132–136.
Cvetaeva, M. I. (1994e) [Answers to the questionnaire from the journal “In Our Own Ways”], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 4, Moskva: Jellis Lak, pp. 618–620.
Cvetaeva, M. I. (1995b) Pismo R.B. Gulju, 9-go fevralja 1923 g. [Letter to R. B. Gul, 9 February 1923], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 6, Moskva: Jellis Lak, pp. 518–521.
Cvetaeva, M. I. (1995c) Pismo R.-M. Rilke, 2-go avgusta 1926 g. [Letter to R.- M. Rilke, 2 August 1926], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 7, Moskva: Jellis Lak, pp. 68–71.
Cvetaeva, M. I. (1995d) Pismo R.-M. Rilke, 2-go ijulja 1926 g. [Letter to R.-M. Rilke, 2 July 1926], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 7, Moskva: Jellis Lak, pp. 66–68.
Cvetaeva, M. I. (1994f) Toska po rodine! Davno… [Homesickness! Long ago…], v: Cvetaeva M. I. Sobranie sochinenij, v 7 t., t. 2, Moskva: Jellis Lak, pp. 315–316.
Heidegger, M. (1992) Die Grundbegriffe der Metaphysik. Welt – Endlichkeit – Einsamkeit, in: Heidegger M. Gesamtausgabe, bd. 29/30, Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 544 р.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) роботи, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).