ЖАРГОН ДІЙСНОСТІ. ДО НІМЕЦЬКОЇ ІДЕОЛОГІІ (Переклад з німецької Євгена Борисова)
DOI:
https://doi.org/10.18524/2410-2601.2006.9.211648Анотація
Тотальність ілюзії безпосередня, апогей якої - інтеріорності, що стала голим екземпляром, робить надзвичайно важким розпізнавання жаргону для тих, кого він обробляє. В його уживаної вони і справді знаходять щось на кшталт контакту - подібно до того, як зліплена націонал-соціалізмом «Народна спільність» породжувала відчуття, ніби про кожного з співтоваришів по виду хтось піклується, ніхто не забутий: перманентна метафізична «зимова допомога». Громадський базис цього явища полягає в тому, що численні проміжні інстанції ринкової економіки, перш підтримували свідомість чужості, при переході до планового господарства були усунені; дистанція між цілим і атомізованим суб'єктами скоротилася настільки, що виникає ілюзія близькості.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Докса
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) роботи, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).